更新时间:
2025年3月20日,春分。清晨,阳光洒向中山陵茶园,采茶工人采撷下树尖嫩叶,经手工炒茶后,茶艺师现场冲泡第一锅雨花茶。当日,南京钟山风景区内的中山陵茶厂宣告进入春茶开采季。
木府是丽江木氏土司衙门的俗称,布局结构模仿北京紫禁城,议事厅、万卷楼、护法殿等沿中轴线依次排开。其建筑既有明代中原建筑的风采,又保留了唐宋时期中原建筑的古朴粗犷,庄严厚重,是丽江古城的文化地标之一。
罗森:西方民众对中国的祖先崇拜和墓葬文化了解很少,而这些恰恰是中国古代文明的重要组成部分。此外,对于中国文明的发展,海洋的影响远不及陆地,而山脉和草原的作用更为直接。对英国人来说,海洋和维京文化至关重要,因此英国的博物馆里经常能看到维京人的遗物。而在中国,博物馆里很少能见到来自海洋的文物。如果你仔细找,就会发现不少来自草原的器物。但我的观察是,中国对草原文化的重视程度远远不够。
一是规范矿业权出让条件设置。全面推进矿业权竞争性出让,严格控制协议出让,保障各类经营主体公平参与市场竞争。在矿业权出让中按照全国统一大市场建设的政策规定,制定矿业权出让方案、出让公告及相关文件。制定《不当干预矿业权竞争性出让交易行为防范事项清单》,严禁违规设置地方保护和区域壁垒、妨碍经营主体依法平等参与矿业权竞争性出让、限制矿产品在全国范围内自由流动等条件,以及其他妨碍矿业权市场化交易的隐性壁垒。
原创歌剧《桃花扇》不仅是对南京这座历史文化名城传统文化资源的深度挖掘,更是对清代传奇剧本《桃花扇》的歌剧化创作。通过昆曲、评弹等江苏地域音乐元素与交响的相融,以及舞美、服装等手段,将中华美学精神和当代审美情趣完美融合,在西方艺术的载体上,完成中国式审美的再创造。
罗森:我认为,我最大的贡献其实是推动我所在的机构——无论是大英博物馆还是牛津大学——更加重视中国。比如,在大英博物馆资金有限、没有专项拨款的情况下,我想方设法筹措资金,使得中国馆得以扩建和改善。学术上的主要贡献,首先是系统整理和记录大英博物馆所收藏的玉器,出版了《新石器时代至清代的中国玉器》,在我之前,还没有人如此详细地梳理和研究这批藏品。其次,我认为《莲与龙:中国纹饰》是我写过的最“聪明”的一本书。以云冈石窟为例,其建筑风格实际上受到了希腊和西亚的影响,某些部分饰有涡卷纹,而这种涡卷纹源自西方:你可以在大同的装饰纹样中看到它,但在商周时期的青铜器上却找不到。这种涡卷纹最早可追溯到古埃及和古希腊,并经由西亚传入中国。我想呈现的是,中国佛教石窟装饰风格的整体演变过程。有些装饰元素随着佛教传入中国,并在本土环境中发展。例如,云冈石窟的一个柱子顶部装饰着被称为“爱奥尼亚柱头”(Ionic capital),这一设计最早诞生于古希腊。明清时期,青花瓷被大量出口到中东,在书的最后几章,我探讨了中东对中国的影响。伊斯兰装饰艺术中出现了中国元素,比如龙和凤,甚至在一些伊斯兰手稿中,也能看到源自中国的云纹。这种交流并非单向,而是双向的、相互作用的。《莲与龙:中国纹饰》正是探讨这种文化互动如何发生,它不仅仅是单个物品的流动,而是随着佛教的传播进入中国,在本土发展,并在蒙古帝国及伊斯兰世界的影响下,又向地中海地区扩散。乍看之下,这似乎微不足道,但实际上,它揭示了所有文化交流的深层机制。这种东西方之间的互动模式,不仅体现在石窟艺术中,也广泛存在于陶器、瓷器等领域。
与会侨界人士表示,通过参观和听取介绍,他们感到耳目一新、受益匪浅。结合自身工作实际,侨界人士围绕如何充分发挥侨界优势促进引才育才留才、更好支持人才创新创业、加强人才政策宣传推介、适当拓展引才专业领域、更好发挥人才专业服务机构作用、发挥浦东国际人才港对上海各区的溢出效应等作了交流发言。